Translation of "anche dirmi" in English


How to use "anche dirmi" in sentences:

E tu puoi anche dirmi che sono fuori strada
And you can tell me if I’m off
Allora, potresti anche dirmi che parte ha lui in questa faccenda.
Before we go on any further, I want to understood how he'll figure in this.
E poi... E poi tu a un certo momento potresti anche dirmi che tutte queste belle cose le sapevamo fin da prima. E che magari... questo è soltanto un pretesto per liberarmi di te.
You could say we knew all this from the start and this is an excuse for me to get rid of you after I knew about your little defect.
Quindi sa anche dirmi come si giunse a un compromesso
And how did you achieve a compromise between that young man
Forse puo' anche dirmi su chi scommettere nel campionato di baseball del 2010?
Maybe you could tell me who to bet on in the world series in 2010.
E puo' anche dirmi... perche' cazzo ti scopi la mia ragazza?
And can you also tell me why are you fucking my girlfriend?
Puoi anche dirmi che sono pazza, ma non hai il diritto di parlare di lui in questo modo.
You can call me crazy all you like. But you're not allowed to talk about him that way.
Ti sto solo dicendo... tu fammi ancora qualcosa, qualsiasi cosa... che sia anche... dirmi l'ora sbagliata... e io ti uccido.
No, I'm telling you. You ever do anything to me ever again, you ever so much as tell me the incorrect time,
Ah, e potevi anche dirmi che l'avevi portata dallo stupido veterinario!
Oh, and you could have told me you just took her to the stupid vet.
Sai, forse dovresti anche dirmi grazie.
You know, you might even want to say thank you.
Potevi anche dirmi... Della mafia giapponese prima che volassero i balisong.
You might've mentioned the Japanese mafia before butterfly knives started flying.
Puoi anche dirmi "te l'avevo detto" riguardo ai Gemelli Stronzi.
You could say "I told you so" about the Douchebag Twins.
Sai... potevi anche dirmi "Ehi, Allie... da donna a donna, da amica ad amica, preferirei"...
You know... you could just say to me, "Hey, Allie, ah, woman to woman, - "friend to friend, I prefer it if..."
Potresti anche dirmi cosa ti passa per la testa.
You might as well tell me what's on your mind.
E tu puoi anche dirmi se mi sbaglio
And you can tell me if I'm off
3.You può anche dirmi che, farò il mio meglio per aiutarvi, siete non solo il mio cliente, ma anche il mio amico
3.You can also tell me, I will do my best to help you, you are not only my customer, but also my friend
Io non... lui puo' anche dirmi cosa fare, ma io non lo faro'.
I don't-- he can tell me what to do, but I ain't gonna do it.
Adesso vuoi anche dirmi come devo chiamarti?
So now you're gonna tell me what to call you?
Quando hai detto che la Symphony era diversa, che metteva i pazienti al primo posto, potevi anche dirmi che mette i medici all'ultimo.
When you said Symphony was different, that they put patients first, you might have also mentioned that they put doctors last. You want to let me go?
Anche dirmi che odi le mie amiche un'ora prima che entrino da quella porta.
So is telling me you hate my friends an hour before they're supposed to walk through our door.
Poteva anche dirmi di no, di non vederti più.....oppure che la vita è mia e di rovinarmela come voglio...
He could've said: "Stop seeing him." "Or: "It's your life, " "ruin it as you please."
Okay, potevi anche dirmi che eri incinta prima che ti pagassi la cena.
Whoa! Okay, maybe you should have told me you had a baby on board before I bought you dinner.
Può anche dirmi di tacere, se oltrepasso il limite, ma devo dirle una cosa.
Now, you can tell me to bugger off if I'm overstepping the mark, but something needs saying.
Era una tattica anche dirmi che ero il migliore che avesse mai visto?
Was it also a tactic when you told me I was the best you've ever seen?
Quindi puo' anche dirmi quanto e' rientrato in camera durante il soggiorno?
So you can also tell me when he re-entered the room during his stay?
Se vuole minacciarmi deve anche dirmi chi e'.
Well, if you're gonna threaten me, you might as well tell me who he is.
E gia' che ci sei, potresti anche dirmi quali armi pensi di usare e chi altro ci sara' li' con te?
Also wondering if you can tell me what weapons you'll be using and who else is participating."
Potresti anche dirmi l'intera somma della frutta distribuita?
Were there any arrest warrants for Fruit for Life in Afghanistan?
Potresti anche dirmi da dove vieni.
You might as well tell me, where is it you're from?
Mike, puoi anche dirmi di chiudere il becco, se vuoi, ma cosa sta succedendo tra te e Fiona ultimamente?
So, Mike, you can tell me to shut up if you want, but what's going on with you and Fi these days?
Ehi, razza di ignorante, adesso vuoi anche dirmi quello che devo fare?
Hey ignorant, are you trying to tell me what to do now?
Non mi dire, Frate, che lo sai, se non sai anche dirmi come impedirlo.
Tell me not, friar, that thou hear'st of this, unless thou tell me how I may prevent it.
Sai anche dirmi che fiore e' questo?
Do you even know what flower that is?
Potevi anche dirmi che voleva rubarmi il distintivo.
You could've told me he was gonna steal my I.D.
Quindi puoi anche dirmi dove si trovano Evelyn e le ragazze.
You might as well tell me where Evelyn and the girls are.
Quindi potrebbe anche dirmi perché sono qui.
So you may as well tell me why they're here.
E vuoi anche dirmi chi puo' e chi non puo' stare nella mia cucina?
And you want to start telling me who can and can't be in my kitchen?
Quindi... potete anche dirmi chi è stato.
So maybe you could just tell me who did it.
Tom e Hal potevano anche dirmi dove andavamo.
Tom and hal could've told me where they were taking me.
4.6383929252625s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?